Никонова Наталья Егоровна

Публикации

Общее число записей - 121
1 Никонова Н.Е., Тихомирова Ю.А. Борьба за подлинного Шекспира (Рецензия на книгу: Сердечная В.В., Жаткин Д.Н. Советский Шекспир: рецепция шекспировского наследия в России в первой половине XX века. Москва: Флинта, 2025. 340 с.) // Имагология и компаративистика. 2026. № 25. С. 438‒449. DOI: 10.17223/24099554/25/18
2 Никонова Н.Е., Даниелян Т.Р. Статьи о рекламе как имагологический инструмент в армянской прессе Тифлиса (1880–1900 гг.) // Текст. Книга. Книгоиздание. 2026. № 40. С. 55‒68. DOI: 10.17223/23062061/40/3
3 Никонова Н.Е., Дородных А.В. Квантитативный анализ переводной художественной литературы в региональной дореволюционной периодике России: на материале издания «Северный край» (1898–1905) // Языки и литература в поликультурном пространстве : сборник научных статей. Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 2026. С. 207‒217.
4 Никонова Н.Е., Су Х. Академическая рецепция романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина» в Китае // Слово. Текст. Контекст. 2026. Т. 7, № 1. С. 129‒144. DOI: 10.69571/PBSSPU.2026.25.1.008
5 Никонова Н.Е. Переводная литература на страницах периодики Новороссии рубежа XIХ–XX вв. как социо-гуманитарный инструмент: по материалам газеты «Одесские новости» (1884-1920) // Образы Новороссии в русской культуре: между прошлым и будущим : сборник материалов II Всероссийской научно-практической конференции. Симферополь: Ариал, 2026. С. 33‒38.
6 Никонова Н.Е., Даниелян Т.Р. Цензор, педагог и археограф на Кавказе: опыт Д. Н. Михайлова (1878–1930) // Журналистика в 2025 году: творчество, профессия, индустрия : сборник материалов международной научно-практической конференции, Москва, 6–7 февраля 2026 г. М.: Фак. журн. МГУ, 2026. С. 560‒562.
7 Nikonova N. E., Danielian T.R., Petrosian D.V., Mkrtchian L.A. Negotiating Identity Through Epitexts of Translated Fiction: The Armenian Press in Tiflis (1858–1905) // Changing Societies & Personalities. 2025. Т. 9, № 4. С. 1128‒1144. DOI: 10.15826/csp.2025.9.4.369
8 Су Хун, Никонова Н.Е. Комментарий переводчика как перитекст: роман Л. Н. Толстого «Анна Каренина» в переводе Ван Чжиляна на китайский язык // Казанская наука. 2025. № 5. С. 201‒207.
9 Никонова Н.Е., Шарыпова В.С. Новая глава из «Хроники русского» (Рецензия на книгу: Briefe Aleksandr I. Turgenevs an Vasilij A. Žukovskij 1826-1831 // Имагология и компаративистика. 2025. № 24. С. 353‒364. DOI: 10.17223/24099554/24/18
10 Никонова Н.Е., Петросян Д.В., Даниелян Т.Р. Литературный контент периодики дореволюционной России как инструмент формирования культурной идентичности региона: по материалам кавказского издания «Карс» (1883-1917) // Имагология и компаративистика. 2025. № 24. С. 39‒62. DOI: 10.17223/24099554/24/3
11 Никонова Н.Е., Даниелян Т.Р., Петросян Д.В., Мкртчян Л.А. Эпитекст переводной художественной литературы как имагологический инструмент в армянских газетах Тифлиса (1858–1905) // Цифровая журналистика: технологии, смыслы и особенности творческой деятельности : сборник материалов II Международной научно-практической конференции (Екатеринбург, 26–29 марта 2025 г.). Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2025. С. 497‒499. URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/145863 (дата обращения: 05.11.2025).
12 Никонова Н.Е., Дородных А.В. Образ Китая на страницах газеты «Жизнь Алтая» в 1911 году // Алтайский текст в русской культуре : сборник научных статей. Вып. 11. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2025. С. 120‒124.
13 Никонова Н.Е., Славина О.Ю. В.А. Жуковский и немецкий мир: из неопубликованных материалов городского музея-архива Баден-Бадена // Русская германистика = Literatur und Geschichte: Historische Narrative und literarisches Erzälungen : ежегодник Российского союза германистов. Вып. 22 : Литературы и история: исторические нарравтивны и литературное поведение. Н. Новгород: НГЛУ, 2025. С. 361‒384.
14 Никонова Н.Е., Ян Лин. Современная китайская поэзия в русских переводах: по материалам антологии «Азиатская медь» (2007) // XXXV Духовно-исторические чтения памяти учителей словенских святых Кирилла и Мефодия : материалы XXXV-ых Духовно-исторических чтений памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Томск: Томский ЦНТИ, 2025. С. 113‒117.
15 Никонова Н.Е., Су Х. Сравнительный анализ переводческих комментариев в китайских переводах романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»: классификация, стратегии и влияние на восприятие текста // XXXV Духовно-исторические чтения памяти учителей словенских святых Кирилла и Мефодия : материалы XXXV-ых Духовно-исторических чтений памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Томск: Томский ЦНТИ, 2025. С. 106‒112.
16 Никонова Н.Е., Серягина Ю.С. Художественная литература в газете «Крым» (1888-1906) как социально-гуманитарный и имагологический инструмент формирования культурной идентичности региона // Образы Новороссии в русской культуре: между прошлым и будущим : сборник материалов I Всероссийской научно-практической конференции. Симферополь: Крым. фед. ун-т, 2025. С. 28‒36.
17 Никонова Н.Е., Стеклянникова С.Ю. Русская поэзия в немецкоязычных антологиях. Томск: Изд-во ТГУ, 2025. 280 с.
18 Чжан Ян, Никонова Н.Е. Переводческий комментарий к роману Л.Н. Толстого «Воскресение»: на материале китайского перевода Жу Луна // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2024. Т. 17, № 1. С. 77‒84. DOI: 10.30853/phil20240012
19 Никонова Н.Е., Родиков В.В. Театральная и переводческая рецепция пьесы Бертольда Брехта «Мамаша Кураж и ее дети» в СССР и России // Язык и литература в контексте межкультурной коммуникации : материалы VII Международной научной конференции. Ванадзор, 2024. С. 85‒98. DOI: 10.58726/langlit-85-98
20 Никонова Н.Е., Серягина Ю.С. Женский вопрос и зарубежная женская проза на страницах региональных газет Российской империи рубежа XIX–XX веков // Слово. Текст. Контекст. 2024. № 4 (20). С. 126‒136. DOI: 10.69571/PBSSPU.2024.20.4.011