Антонова Татьяна Григорьевна

Преподаваемые дисциплины
Общая теория перевода
Вид занятийЛекцииВид контроляЭкзамен
Год – 2022 - 2023 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Перевод и обучение межкультурной коммуникации
    Третий курс курс • Пятый семестр
    Основы теории перевода
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.04.02) Лингвистика
    Профиль - Профессионально-ориентированный перевод
    Первый курс курс • Первый семестр
    Вид занятийЛекцииВид контроляЭкзамен
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.04.02) Лингвистика
    Профиль - Профессионально-ориентированный перевод
    Первый курс курс • Первый семестр
    Практика устной и письменной речи
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Пятый семестр
    Практическая грамматика английского языка в переводческом аспекте
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Второй курс курс • Третий семестр
    Теоретические основы перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Первый семестр
    Вид занятийСеминарВид контроляЗачет
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Первый семестр
    Теория перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Пятый семестр
    Практика устной и письменной речи
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляДифференцированный зачет
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Шестой семестр
    Практическая грамматика английского языка в переводческом аспекте
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Второй курс курс • Четвертый семестр
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Второй семестр
    Теория перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЭкзамен
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Шестой семестр
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2022 - 2023 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Перевод и переводоведение
    Второй курс курс • Четвертый семестр
    Вариативность в переводе: когнитивно-дискурсивный подход
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.04.02) Лингвистика
    Профиль - Профессионально-ориентированный перевод
    Первый курс курс • Первый семестр
    Иностранный язык. Практикум по речевой коммуникации на английском языке
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Третий курс курс • Пятый семестр
    Практическая грамматика английского языка в переводческом аспекте
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Второй курс курс • Третий семестр
    Практический курс второго иностранного языка
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Пятый семестр
    Теоретические основы перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Первый семестр
    Вид занятийСеминарВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Первый семестр
    Теория перевода
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.04.02) Лингвистика
    Профиль - Профессионально-ориентированный перевод
    Первый курс курс • Первый семестр
    Вид занятийЛекцииВид контроляЭкзамен
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.04.02) Лингвистика
    Профиль - Профессионально-ориентированный перевод
    Первый курс курс • Первый семестр
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Пятый семестр
    Вариативность в переводе: когнитивно-дискурсивный подход
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.04.02) Лингвистика
    Профиль - Профессионально-ориентированный перевод
    Первый курс курс • Второй семестр
    Иностранный язык. Практикум по речевой коммуникации на английском языке
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Третий курс курс • Шестой семестр
    Общая теория перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Translation and teaching intercultural communication (Перевод и обучение межкультурной коммуникации)
    Второй курс курс • Четвертый семестр
    Практическая грамматика английского языка в переводческом аспекте
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Второй курс курс • Четвертый семестр
    Практический курс второго иностранного языка
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляДифференцированный зачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Шестой семестр
    Теоретические основы перевода
    Вид занятийСеминарВид контроляЭкзамен
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Второй семестр
    Вид занятийЛекцииВид контроляЭкзамен
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Второй семестр
    Теория перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2023 - 2024 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Шестой семестр
    Вариативность в переводе: когнитивно-дискурсивный подход
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.04.02) Лингвистика
    Профиль - Профессионально-ориентированный перевод
    Второй курс курс • Третий семестр
    Иностранный язык. Практикум по речевой коммуникации на английском языке
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Четвертый курс курс • Седьмой семестр
    Общая теория перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЭкзамен
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Вид занятийЛекцииВид контроляЭкзамен
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Translation and teaching intercultural communication (Перевод и обучение межкультурной коммуникации)
    Третий курс курс • Пятый семестр
    Основы профессионального самоопределения
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Четвертый курс курс • Седьмой семестр
    Практическая грамматика английского языка в переводческом аспекте
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Второй курс курс • Третий семестр
    Практический курс второго иностранного языка
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЭкзамен
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Четвертый курс курс • Седьмой семестр
    Теоретические основы перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Вид занятийСеминарВид контроляЗачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Теория перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – I полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Пятый семестр
    Вариативность в переводе: когнитивно-дискурсивный подход
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляДифференцированный зачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.04.02) Лингвистика
    Профиль - Профессионально-ориентированный перевод
    Второй курс курс • Четвертый семестр
    Практическая грамматика английского языка в переводческом аспекте
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляДифференцированный зачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Второй курс курс • Четвертый семестр
    Практический курс второго иностранного языка
    Вид занятийПрактические занятияВид контроляЗачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Четвертый курс курс • Восьмой семестр
    Теоретические основы перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЭкзамен
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Второй семестр
    Вид занятийСеминарВид контроляЭкзамен
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.03.02) Лингвистика
    Профиль - Технологическое планирование и реализация переводческих проектов
    Первый курс курс • Второй семестр
    Теория перевода
    Вид занятийЛекцииВид контроляЗачет
    Год – 2024 - 2025 • Полугодие – II полугодие
  • Программы обучения, на которых преподается дисциплина:
  • Факультет иностранных языков
    Направление - (45.05.01) Перевод и переводоведение
    Профиль - Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
    Третий курс курс • Шестой семестр